и така, колкото зависи от мене, готов съм да проповядвам благовестието и на вас, които сте в Рим.
A tak, pokudž na mně jest, hotov jsem i vám, kteříž v Římě jste, zvěstovati evangelium.
И известието, което чухме от Него и възвестяваме на вас, е това, че Бог е светлина, и в Него няма никаква тъмнина.
Nového pak nebe a nové země podle zaslíbení jeho čekáme, v kterýchžto spravedlnost přebývá.
А Самсон им каза: Щом правите така, аз ще си отмъстя на вас, и само тогава ще престана.
Tedy řekl jim Samson: Ač jste učinili tak, však až se lépe vymstím nad vámi, teprv přestanu.
5 И известието, което чухме от Него и известяваме на вас, е това, че Бог е светлина, и в Него няма никаква тъмнина.
5To je pak to poselství, které jsme slyšeli od něho a oznamujeme vám, že Bůh je světlo a není v něm žádná tma.
А на вас, Моите приятели, казвам: Не бойте се от тия, които убиват тялото, и след това не могат нищо повече да сторят.
4 Pravím vám, svým přátelům: Nebojte se těch, kdo zabíjejí tělo, a potom již nemají, co by učinili.
Но на вас, които слушате, казвам: Обичайте неприятелите си, правете добро на тия, които ви мразят,
Ale vámť pravím, kteříž slyšíte: Milujte nepřátely vaše, dobře čiňte těm, kteříž vás nenávidí,
Ние разчитаме на вас, да гарантирате, че личните ви данни са пълни, точни и актуални.
Naší snahou je zajistit, aby Vaše osobní informace byly přesné a aktuální.
Знаех си, че мога да разчитам на вас.
Věděl jsem, že je na vás spoleh.
Това писах на вас, които вярват в името на Божия Син, за да знаете, че имате вечен живот [и да вярвате в името на Божия Син].
13 Toto jsem napsal vám, kteří věříte ve jméno Syna Božího, abyste věděli, že máte věčný život.
Защото ви дадох пример да правите и вие както Аз направих на вас.
Tedy opět řekl jim Ježíš: Amen, amen pravím vám: Že já jsem dveře ovcí.
Знам, че мога да разчитам на вас.
Vím, že se můžu spolehnout, že vy provedete totéž.
И тъй, всяко нещо, което желаете да правят човеците на вас, така и вие правете на тях; защото това е същината на закона и пророците.
A protož všecko, což byste chtěli, aby vám lidé činili, to i vy čiňte jim; toť zajisté jest Zákon i Proroci.
Пиша на вас, младежи, защото победихте лукавия.
Píši vám, mládenci, že jste zvítězili nad zlým.
А преди да стане всичко това ще турят ръце на вас и ще ви изгонят, като ви предадат на синагоги и в тъмници, и ще ви извеждат пред царе и пред управители поради Моето име.
Ale před tím přede vším vztáhnou ruce své na vás, a protiviti se vám budou, vydávajíce vás do škol a žalářů, vodíce k králům a k vladařům pro jméno mé.
Е, това е нашето време да благодаря на вас, че посетихте нашия уеб сайт.
No, to je náš čas poděkovat vám k vidění na našich webových stránkách.
Ето, аз ще излея духа си на вас, ще ви известя словата си.
23 Obraťte se, když vás kárám! Hle, vyleji na vás svého ducha, dám vám poznat svá slova.
Но горко на вас, земьо и море, защото дяволът слезе у вас много разярен, понеже знае, че му остава малко време.
Běda těm, kdo bydlí na zemi a na moři, neboť k vám sestoupil ďábel s velikým hněvem, protože ví, že má málo času.”
Тогава Фараон бързо повика Моисея и Аарона и рече: Съгреших на Иеова вашия Бог и на вас.
Tedy Farao spěšně povolav Mojžíše s Aronem, řekl: Zhřešil jsem proti Hospodinu Bohu vašemu, i proti vám.
Горко на вас, когато всички човеци ви захвалят, защото бащите им така правеха на лъжепророците.
Běda vám, když by dobře o vás mluvili všickni lidé; nebo tak jsou činívali falešným prorokům otcové jejich.
А на вас, които се боите от името Ми, Ще изгрее слънцето на правдата С изцеление в крилата си; И ще излезете и се разигравате като телци из обора.
Vám pak, kteříž se bojíte jména mého, vzejde slunce spravedlnosti, a zdraví bude na paprslcích jeho. Tedy vycházeti budete, a porostete jako telata vykrmená.
А на вас какво ви е?
No a co je s vámi?
Знаех, че мога да разчитам на вас.
Věděl jsem, že s tebou můžu počítat.
Не говорех на вас, а на него.
Díky. - To jsem neřekl vám, ale jemu.
Какво ви става на вас двете?
Co se s váma dvěma děje?
Какво ви става на вас двамата?
Co se to s vámi dvěma děje?
Мога ли да разчитам на вас?
Můžu se na tebe spolehnout, Grante?
На вас случвало ли ви се е?
Už se vám to někdy stalo?
Какво ви има на вас двамата?
Co se to s váma dvěma děje?
"Лична информация" включва информация, която може да бъде използвана за лично идентифициране на вас, като вашето име, адрес и имейл адрес.
Když si koupíte něco z našeho obchodu, jako součást procesu nákupu a prodeje, shromažďujeme osobní údaje, které nám poskytnete, jako je vaše jméno, adresa a e-mailová adresa.
11 А Той в отговор им каза: Защото на вас е дадено да знаете тайните на небесното царство, а на тях не е дадено.
11 Řekl jim: „Vám je dáno znát tajemství Božího království; ale těm, kdo jsou vně, je to všecko hádankou,
Е, това е нашето време да благодаря на вас, че посетихте нашия сайт.
No, to je nejlepší doba k návštěvě této webové stránky.
Докато използвате нашия Сайт, можем да Ви помолим да ни предоставите определена лична информация, която може да бъде използвана за връзка или идентифициране на Вас.
Při používání našich služeb vás můžeme požádat, abyste nám poskytli určité osobní údaje, které mohou být použité za účelem vás kontaktovat nebo identifikovat.
Защото, ако вие простите на човеците съгрешенията им, то и небесният ви Отец ще прости на вас.
Nebo budete-li odpouštěti lidem viny jejich, odpustíť i vám nebeský Otec váš.
С цялата сила на моето сърце, Аз ви обичам и давам себе си на вас.
Já vás mám ráda a vybízím k novému životu obrácení.
И аз, братя, не можах да говоря на вас, като на духовни, но като на плътски, като на младенци в Христа.
Nám pak Bůh zjevil skrze Ducha svého. Nebo Duch zpytuje všecky věci, i hlubokosti Božské.
а бивайте един към друг благи, милосърдни; прощавайте си един на друг, както и Бог в Христа е простил на вас.
32 Ale buďte k sobě vespolek dobrotiví, milosrdní, odpouštějíce sobě vespolek, jakož i Bůh v Kristu odpustil vám.
14 Защото, ако вие простите на човеците съгрешенията им, то и небесният ви Отец ще прости на вас.
Amen. 14 Neboť jestliže odpustíte lidem jejich provinění, odpustí váš nebeský Otec i vám;
И надзирателите, поставени над израилтяните от Фараоновите настойници, бяха бити, като им казаха: Защо не изкарахте, и вчера и днес, определеното на вас число тухли, както по-напред?
I biti jsou šafáři synů Izraelských, kteréž ustanovili nad nimi úředníci Faraonovi, a mluveno k nim: Proč jste nevyplnili úkolu svého v díle cihel, jako prvé, ani včera ani dnes?
24 А на вас съм казал: Вие ще наследите земята им, и Аз ще я дам на вас за притежание, земя гдето текат мляко и мед.
24 Vám jsem pak řekl: Vládnouti budete zemí jejich, a já dám ji vám, abyste ji dědičně obdrželi, zemi tekoucí mlékem a strdí. Já jsem Hospodin Bůh váš, kterýž jsem vás oddělil od jiných národů.
С това не препоръчваме себе си изново на вас, но ви даваме причини да се хвалите с нас, за да имате що да отговорите на ония, които се хвалят с това, което е на лице, а не с това, което е в сърдцето.
12 Neboť ne sami sebe opět vám chválíme, ale příčinu vám dáváme, abyste se chlubili námi, a abyste to měli proti těm, kteříž se v tvárnosti chlubí, a ne v srdci.
15 И така, доколкото зависи от мен, готов съм да проповядвам благовестието и на вас, които сте в Рим.
15 a tak, pokud to záleží na mně, toužím posloužit evangeliem i vám, kteří jste v Římě.
Но казвам ви, на Тир и Сидон наказанието ще бъде по-леко в съдния ден, отколкото на вас.
Nýbrž pravím vám, že Týru a Sidonu lehčeji bude v den soudný nežli vám.
А Той в отговор им каза: Защото на вас е дадено да знаете тайните на небесното царство, а на тях не е дадено.
On pak odpověděv, řekl jim: Nebo vám dáno jest znáti tajemství království nebeského, ale jim není dáno.
Но горко на вас богатите; защото сте приели вече утехата си.
Ale běda vám bohatým, nebo vy již máte potěšení své.
И ако бъде там някой син на мира, вашият мир ще почива на него; но ако няма, ще се върне на вас.
A bude-liť tu který syn pokoje, odpočineť na něm pokoj váš; pakli nic, k vámť se navrátí.
Защото на вас е обещанието и на чадата ви, и на всички далечни, колкото Господ, нашият Бог, ще призове при себе си.
Tedy Petr řekl k nim: Pokání čiňte, a pokřti se jeden každý z vás ve jménu Ježíše Krista na odpuštění hříchů a přijmete dar Ducha svatého.
Благодат и мир да бъде на вас от Бога, нашия Отец и Господа Исуса Христа.
Nemoudré pak otázky, a vyčítání rodů, a sváry, a hádky o věci zákonní zastavuj; nebť jsou neužitečné a marné.
Други църкви обрах, като вземах заплата от тях, за да служа на вас;
Nebo ne ten, kdož se sám chválí, zkušený jest, ale ten, kohož Pán chválí.
Симон Петър, слуга и апостол Исус Христов, на вас, които чрез правдата на нашия Бог и Спасител Исус Христос сте получили еднаква с нас скъпоценна вяра:
Podobně i mládenci, buďte poddáni starším. A všickni poddanost jedni druhým ukazujte, pokorou vnitř se ozdobte. Bůh zajisté pyšným se protiví, ale pokorným dává milost.
2.9677238464355s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?